ГЛАВА 3. ПОСЛЕДСТВИЯ ДЕПОРТАЦИИ И ЭТНОЦИДА.

             ЭНЕРГИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ.

 

 

Продолжение.  К началу документа.


 

                                - 92 -

ности хуже,  в меньшей степени, чем крымские татары. Среди 13-ти наро-

дов из 29-ти (включая народы Дагестана) доля лиц с родным языком своей

национальности была ниже,  чем аналогичная доля лиц среди крымских та-

тар (92,6%) (см. табл. 8).

    Однако больше  всего  впечатляет  сравнение  картины языкового са-

мосознания крымских татар с теми народами  и  национальными  группами,

которые, как и крымские татары, не имели на 1989 г. никаких националь-

но-государственных и национально-территориальных образований.  Лишь  4

народа (абазины, белуджи, венгры и дунгане) из 58 "бесстатусных" ("не-

титулованных") народов сохранили родным языком язык  своей  националь-

ности лучше, чем крымские татары (см. табл.9).

                                                    Таблица 9

    Народы, не имевшие к 1989 г. своих национально-государственных

    образований (в %% по данным переписи населения СССР 1989 года)

            СЧИТАЛИ РОДНЫМ - ЯЗЫК СВОЕЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ

------------------------------------------------------------------

  1.  абазины         93.4           29.  немцы              48.7

  2.  албанцы         52.1           30.  нивхи              23.3

  3.  алеуты          26.6           31.  ороки              44.7

  4.  арабы           61.5           32.  орочи              18.8

  5.  ассирийцы       59.6           33.  персы              33.2

  6.  белуджи         96.9           34.  поляки             30.5

  7.  болгары         68.1           35.  румыны             60.9

  8.  венгры          93.9           36.  саами              42.2

  9.  вепсы           50.8           37.  селькупы           47.6

 10.  гагаузы         87.5           38.  сербы              40.8

 11.  греки           44.5           39.  словаки            37.9

 12.  долгане         81.7           40.  талыши             90.4

 13.  дунгане         94.8           41.  татары крымские    92.6

 14.  евреи горс.     75.8           42.  таты               71.9

 15.  евреи груз.     90.9           43.  тофалары           43.0

 16.  евреи ср.аз.    65.1           44.  турки              91.0

 17.  ингуши          36.8           45.  удины              85.7

 18.  ительмены       19.8           46.  удэгейцы           26.3

 19.  караимы         19.3           47.  уйгуры             86.6

 20.  кеты            48.3           48.  ульчи              30.8

 21.  китайцы         32.9           49.  финны              34.8

 22.  корейцы         49.4           50.  хорваты            49.7

 23.  крымчаки        34.9           51.  цыгане             77.4

 24.  курды           80.5           52.  чехи               35.3

 25.  ливы            43.8           53.  чуваши             21.4

 

-          93 –

 

 26.  ногайцы         44.1           54.  шорцы              56.7

 27.  нганасаны       83.2           55.  эвены              43.9

 28.  негидальцы      28.3           56.  энцы               45.5

------------------------------------------------------------------

    Вряд  ли  эти  данные  нуждаются  в  дополнительных  комментариях,

они говорят сами за себя. Можно быть уверенным, что широкое и глубокое

сохранение родным языка своей национальности среди крымских татар  яв-

ляется  следствием укрепившегося в ходе политической борьбы националь-

ного самосознания.

    Еще один   косвенный   вывод  вытекает  из  сравнительных  таблиц.

Крымские татары по своему потенциальному запасу национальной энергии и

исторической памяти занимают среднее место между народами,  имевшими к

1989 г.  "свою" союзную республику,  и между народами,  имевшими  иные

формы  национально-государственного устройства и самоопределения,  так

называемые "автономии".  Пребывание крымских татар по параметрам  сох-

ранности  национального  языка в одном типологическом ряду с народами,

имевшими свои национально-государственные образования,  - еще один по-

казатель,  еще  одно  свидетельство  того,  что крымские татары вполне

обоснованно претендуют на восстановление своей национальной автономии.

   Уделяя столь пристальное внимание языковой проблеме и ситуации,  мы

исходим из того,  что между языковым и национальным самосознанием  су-

ществует тесная и прочная логическая этнопсихологическая связь. Народ,

сумевший - вопреки политике этноцида - сохранить  в  качестве  родного

язык  своей  национальности,  оказался  и  во многих других отношениях

способным к активному противостоянию,  противодействию этой  политике.

Именно в этом противодействии, начавшемся стихийно, в массовом масшта-

бе и задолго до возникновения каких бы то ни было формальных  структур

и  организаций,  заключались глубинные истоки крымскотатарского нацио-

нального движения.

 

Конец документа.

 

К началу документа.

 

Выходные данные.