ГЛАВА 2.  ТРАГЕДИЯ МАЙСКИХ ДНЕЙ 1944 ГОДА.

              ЭТНОЦИД, ИЛИ КУРС НА УНИЧТОЖЕНИЕ КРЫМСКОТАТАРСКОСТИ.

 

Продолжение.  К началу документа.

                                - 78 -

ного обихода,  предавались анафеме и проклятиям.  На многие факты, ре-

альные  события давнего и недавнего прошлого,  даже на имена известных

национальных общественных деятелей накладывалось своеобразное  табу  -

запрещалось  даже  их  упоминание.  Радикальная операция фальсификации

истории Крыма и крымскотатарского  народа  последовательно  охватывала

все этапы с древнейших времен до современности.

    "Чудовищному преступлению,  - писал  об  этом  позднее  крымскота-

тарский  писатель  Эмиль  Амит,  - нужно было найти оправдание.  И вот

срочно издаются путеводители,  учебники,  нацеленные на то, чтобы раз-

жечь в людях презрение и ненависть к крымским татарам. Товарные соста-

вы,  битком набитые семьями сражающихся на фронте солдат,  были еще  в

пути,  а уже переписывалась "История СССР"... В Крыму распространялись

страшнее страшного слухи о зверствах крымских татар, об этом же вещали

радио и пресса...

    <...> Мы  устали  ждать  о  себе  честное  слово.  Молодежь, как в

глотке свежего воздуха,  нуждается в правде.  Но события,  связанные с

оккупацией Крыма, до сих пор не находят объективного освещения в лите-

ратуре.  Зато в 1947 г.  появился роман П.Павленко "Счастье" - о вели-

чайшем счастье,  которое обрели те,  кто остался в Крыму, очищенном от

"варваров". Роман был удостоен сталинской премии.

    А как "плодотворно" потрудились И.Козлов ("В крымском  подполье"),

А.Первенцев ("Честь смолоду"),  вместе с ними и И.Вергасов ("Крымские

татары"), не пощадивший и боевого соратника Бекира Османова, с которым

не раз ходил в разведку: не изменив даже имени, вывел его ... турецким

шпионом.  Принять за чистую монету то,  о чем рассказывают эти авторы,

могут только те,  кто дезинформирован. Упомянутые произведения служили

именно этой цели"(12).

    Из сокровищницы  национального  менталитета вытравлялось осознание

длительности пребывания крымских татар в Крыму,  преемственности  сло-

жившихся  на местной почве культурных традиций,  неразрывной связи эт-

нопсихологического и территориального факторов,  связи истории Крыма с

историей крымских татар.

    Пресекались любые попытки восстановить историческую память народа.

Так,  например, директор Крымского краеведческого музея Е.Жук направил

в КГБ по Крымской области донос,  приложив к нему две записи  крымских

татар  в  книге  отзывов музея.  В этих записях речь шла об отсутствии

среди экспонатов музея материалов о деятельности крымскотатарских под-

польщиков в борьбе с фашистскими оккупантами Крыма,  фотографий Героев

Советского Союза крымскотатарской национальности,  об участии крымских

татар в партизанском движении.  Эти записи, были немедленно включены в

материалы следствия  и  судебного  процесса  над  десятью  активистами


 

                                - 79 -

крымскотатарского  национального  движения,  стали "основанием" в ряду

других документов для вынесения приговора (13).

    Одновременно замалчивалась  и  искажалась история крымских татар в

местах их нового поселения. В научных монографиях и популярных издани-

ях, в художественной литературе тех республик Средней Азии, где прожи-

вали крымские татары,  трудно было найти даже упоминание об этом наро-

де.  "25  лет мы находимся в Узбекистане,  - с горечью говорил в своей

защитительной речи на заключительном этапе ташкентского судебного про-

цесса 1969 г. один из активистов крымскотатарского движения Роллан Ка-

дыев. - Как широко шагнула узбекская литература за это время. Но в ро-

манах,  которые я читал на русском и на узбекском языках, я никогда не

видел даже в эпизодических картинах крымского татарина. А ведь полмил-

лиона человек в течение четверти века живут, трудятся, создают матери-

альные богатства бок о бок с другими народами.  Разве в какой-либо ли-

тературе отражен труд этого народа? Его судьбы, надежды, мысли о возв-

ращении на Родину?  Именно в отсутствии этого я усматриваю тенденциоз-

ность, а иногда и лживость советской литературы, которая обязана нести

правду народу.  Я эту правду в отношении крымскотатарского  народа  не

вижу." (14).

     Печальный и катастрофический итог общенациональной  дискриминации

крымских  татар  в социально-экономической,  политической и культурной

жизни за первые два десятилетия их пребывания в спецпоселениях подвели

65 уполномоченных представителей крымскотатарского народа в "Обращении

крымскотатарского народа к ХХIII съезду КПСС" в марте  1966  г.  "Было

все  сделано,  - говорилось в этом обращении,  - чтобы:  1) Уничтожить

государственность крымских татар; 2) Уничтожить как можно больше самих

крымских татар;  3) Сначала очернить народ и оправдать тем самым анти-

ленинский акт произвола,  а затем нигде не упоминать о крымских  тата-

рах, чтобы народы не только Советского Союза, но и всего мира забыли о

существовании таковых;  4) Уничтожить культуру, искусство и литературу

крымских татар;  5) Уничтожить историю этого народа; 6) Уничтожить его

язык;  7) Уничтожить его обычаи; 8) Сделать все, чтобы каждый крымский

татарин стыдился называть себя крымским татарином; 9) Доказать каждому

представителю этой нации,  что ни у него самого,  ни у его детей, ни у

тех его потомков, которые еще не родились, - нет будущего"(15).

     Надо сказать,  что разработанная и претворенная в жизнь  в  "ста-

линский период", в 1944 - 1953 гг, система этноцида оказалась чудовищ-

но живучей и имела свое продолжение,  свои метастазы и в "хрущевский",

и в "брежневский" периоды,  когда в жизни ряда других репрессированных

народов уже что-то изменилось к лучшему.  Не оставалась вовсе неизмен-

ной и крымскотатарская ситуация.  Однако все ее проблемы,  связанные с


 

                                - 80 -

наступлением на историческую память крымскотатарского народа и с  соп-

ротивлением этому наступлению, сохраняли свою актуальность многие годы.

     Решительный протест  против  наступления  на  историческую память

крымских татар,  лишение которой открывало дорогу глубокой  этнической

ассимиляции,  растворению  народа в иноэтническом окружении,  выразили

правозащитники Московской Хельсинкской группы. В одном из ее заявлений,

сделанных уже в 1970-е гг.,  говорилось:  "Основная масса крымских та-

тар, насильственно и несправедливо высланных со своей земли в 1944 г.,

проживает  в  Средней  Азии.  Они  фактически вычеркнуты из списка со-

ветских наций. У них нет ни одной школы на родном языке, хотя до высе-

ления из Крымской Автономной ССР их было несколько сот.  Нет ни одного

журнала.  В 1944 г. был ликвидирован Институт, занимавшийся исследова-

ниями в области крымскотатарского языка и литературы. Власти отказыва-

ются издавать даже словари. С 1944 по 1973 гг. были изданы два учебни-

ка  на  крымскотатарском языке (против 58,  изданных,  например,  за 9

месяцев в 1939 г.).  Из семи газет, издававшихся до войны, сохранилась

лишь одна (не ежедневная).

     Очевидно власти рассчитывают на ассимиляцию крымских татар  насе-

лением  среднеазиатских  республик.  Но поскольку политика ассимиляции

встречает сопротивление крымских татар,  то  она  является  нарушением

прав человека и основных свобод,  уважение которых является существен-

ным фактором мира, справедливости и благополучия"(16).

 

Конец документа.

 

К началу документа.

 

Выходные данные.